پخش زنده
امروز: -
علیرضا قزوه شاعر و پژوهشگر ادبی گفت: صائب تبریزی یکی از ۱۰ شاعر بزرگ زبان فارسی و قله بیبدیل سبک هندی است.

به گزارش خبرگزاری صداوسیما، همزمان با دهم تیر، روز بزرگداشت صائب تبریزی، علیرضا قزوه، شاعر و پژوهشگر ادبی، با تأکید بر جایگاه جهانی این شاعر نامدار، صائب را از بزرگترین چهرههای ادبیات فارسی دانست و گفت: آثار او سرشار از حکمت، اخلاق و مضمونآفرینی است و نفوذ شعرش از مرزهای ایران فراتر رفته و تا امروز در گستره زبان فارسی ماندگار مانده است.
علیرضا قزوه، این شاعر را یکی از برجستهترین قلههای شعر فارسی معرفی کرد و گفت: صائب پس از پنج شاعر بزرگ زبان فارسی؛ فردوسی، نظامی، مولانا، سعدی و حافظ، بیتردید در شمار برجستهترین شاعران این زبان قرار دارد و بسیاری از پژوهشگران او را در زمره ۱۰ شاعر بزرگ تاریخ ادبیات فارسی میدانند.
وی با اشاره به جایگاه صائب در سبک هندی اظهار کرد: صائب مهمترین نماینده این سبک است و با نوآوری در مضمونپردازی، تصویرسازیهای بدیع و بهرهگیری از حکمت و اندیشه، به «شاه سبک هندی» شهرت یافت؛ سبکی که بعدها شاعرانی چون بیدل دهلوی نیز آن را ادامه دادند.
قزوه با اشاره به سفرهای صائب به هندوستان افزود: صائب در دو سفر، حدود هشت سال در هندوستان اقامت داشت و این حضور، تأثیر عمیقی بر شکلگیری جهان شعری او گذاشت. او در آن سرزمین چنان جایگاهی یافت که بازگشتش به ایران تنها با اصرار خانوادهاش ممکن شد.
این شاعر و پژوهشگر ادامه داد: در روزگار صفوی، آوازه صائب از مرزهای ایران فراتر رفته بود، بهگونهای که سفیران کشورهای مختلف برای دریافت نسخهای از دیوان او به دربار شاهعباس مراجعه میکردند و داشتن دیوان صائب را افتخاری فرهنگی میدانستند.
این شاعر و پژوهشگر با بیان اینکه شعر صائب سرشار از حکمت، اخلاق، عرفان و تجربههای انسانی است، تصریح کرد: بسیاری از ابیات او به دلیل نزدیکی به زبان مردم، به ضربالمثل تبدیل شده و هنوز در گفتوگوهای روزمره مورد استفاده قرار میگیرد.
قزوه همچنین به تجربه شخصی خود در کتابخانه ملی هند اشاره کرد و گفت: در جریان سفری به شهر کلکته، نسخهای ارزشمند از دیوان صائب را که شاعر در نخستین سفر خود به هندوستان به «ظفرخان احسن»، والی کشمیر، تقدیم کرده بود، در گنجینه نسخ خطی کتابخانه ملی هند مشاهده کردم؛ نسخهای که سالها محل نگهداری آن برای صائبپژوهان ناشناخته بود.
وی این کشف را از افتخارات میراث فرهنگی ایران دانست و افزود: وجود چنین نسخههایی در کتابخانههای هندوستان نشان میدهد که بخش مهمی از میراث مکتوب زبان فارسی در شبهقاره حفظ شده است و باید برای شناسایی، معرفی و احیای این گنجینهها تلاش بیشتری صورت گیرد.
علیرضا قزوه با اشاره به جایگاه زبان فارسی در هندوستان گفت: هنوز ریشههای زبان و ادب فارسی در آن سرزمین زنده است و میتوان با گسترش همکاریهای فرهنگی، این میراث مشترک را بیش از پیش احیا و معرفی کرد.
وی در پایان تأکید کرد: صائب تبریزی نهتنها شاعر عصر صفوی، شاعری جهانی است که آثارش همچنان الهامبخش دوستداران ادب فارسی است و بزرگداشت او، پاسداشت بخشی از هویت فرهنگی و تمدنی ایران است.